[THE ANSWER] スポーツ文化・育成&総合ニュースサイト

大谷インタ中に一言「品を感じました」 アイアトン通訳の機転に賛辞「ひと笑いとってたの最高」

米大リーグのドジャースは、ナ・リーグ優勝決定シリーズでブルワーズに4連勝し、ワールドシリーズ進出を決めた。17日(日本時間18日)の第4戦では大谷翔平投手が打っては3本塁打、投げては6回0/3を2安打無失点10奪三振と躍動。シリーズMVP獲得後のインタビューで、通訳のウィル・アイアトン氏の機転に賛辞が相次いでいる。

MVP獲得後のインタビューを受ける通訳のウィル・アイアトン氏(左)とドジャースの大谷翔平【写真:ロイター】
MVP獲得後のインタビューを受ける通訳のウィル・アイアトン氏(左)とドジャースの大谷翔平【写真:ロイター】

リーグ優勝決定シリーズでMVP

 米大リーグのドジャースは、ナ・リーグ優勝決定シリーズでブルワーズに4連勝し、ワールドシリーズ進出を決めた。17日(日本時間18日)の第4戦では大谷翔平投手が打っては3本塁打、投げては6回0/3を2安打無失点10奪三振と躍動。シリーズMVP獲得後のインタビューで、通訳のウィル・アイアトン氏の機転に賛辞が相次いでいる。

 歴史的な大活躍だった。

 ワールドシリーズ進出に王手をかけて臨んだブルワーズとの第4戦。先発マウンドを託された大谷が、投打で躍動した。怒涛の3発&10Kで、シリーズMVPも獲得。直後のインタビューで、大谷はファンに向けて「みなさん、今日はおいしいお酒を飲んでください」と話した。

 大谷の横にいた日本語通訳のアイアトン氏は、「おいしいお酒」を「really good SAKE」と表現してマイクに乗せるとインタビュアー、観客からも笑い声が上がった。同氏の機転が利いた翻訳には、X上の日本人から賛辞が並んだ。

「アイアトンさんがサケという言葉を使ってうまく表現したなーってさすがって思いました」
「瞬時にアイントンさんの品を感じました」
「アイアトン通訳渾身のファインプレー」
「Let’s go for some drinksくらいに訳すのかなと思って見てたらsakeって入れてきて、ひと笑いとってたの最高だった」

 2年連続の世界一を目指す大谷。マリナーズ─ブルージェイズの勝者と戦う24日(日本時間25日)からのワールドシリーズでも、異次元のプレーを見せつける。

(THE ANSWER編集部)

1 2
W-ANS ACADEMY
ポカリスエット ゼリー|ポカリスエット公式サイト|大塚製薬
ABEMA
lawsonticket
THE ANSWER的「国際女性ウィーク」
N-FADP
#青春のアザーカット
One Rugby関連記事へ
THE ANSWER 取材記者・WEBアシスタント募集