米国人には「伝わらへんやろ」 山本由伸、日本語で放った一言に気づいた日本人「ん?」
米大リーグ・ドジャースの山本由伸投手の発言に反響が広がっている。米専門テレビ局のインタビューで、髪色を変えた後の完投勝利に言及。インタビュアーに言い放ったダジャレが、日本人ファンを釘付けにした。

米メディアのインタビューに反響
米大リーグ・ドジャースの山本由伸投手の発言に反響が広がっている。米専門テレビ局のインタビューで、髪色を変えた後の完投勝利に言及。インタビュアーに言い放ったダジャレが、日本人ファンを釘付けにした。
山本は14日(日本時間15日)に敵地で行われたブルワーズとのリーグ優勝決定シリーズ第2戦で先発し、9回1失点で完投。米専門テレビ局「MLBネットワーク」のインタビューでは「髪の毛がうまくマッチしたのか?」と、冗談を交えた質問が飛んだ。
山本は「ハハハ」と思わず笑いながら、「いろいろと噛み合ってね」とコメント。“髪”と掛け合わせた日本語のダジャレのような一言で返答してみせた。
「MLBネットワーク」の公式Xが実際のインタビュー映像を公開。気づいたX上のファンからは「たぶん米国では分からんダジャレ」「座布団一枚」「ダジャレwwwこれ伝わらへんやろ」「ん? 髪あってる? ダジャレ?」などの声が寄せられた。
ドジャースは今季レギュラーシーズンで6戦全敗だった天敵ブルワーズに、リーグ優勝決定シリーズで3連勝。ワールドシリーズ進出へ王手をかけた。第4戦は17日(同18日)にドジャースタジアムで行われる。
(THE ANSWER編集部)
![[THE ANSWER] スポーツ文化・育成&総合ニュースサイト](https://the-ans.jp/wp-content/themes/the-answer-pc-v2/common/img/logo_c1.png)










