歌詞に「大谷翔平」登場、グラミー賞3度の世界的歌手に称賛の声「素晴らしいフレーズ」「感謝」
米大リーグ・エンゼルスの大谷翔平投手の名前が世界的な人気を誇るミュージシャンの新曲にも登場した。3年連続でグラミー賞を受賞したラテン・トラップの雄がスペイン語で「オオタニのように投げて打つ」と歌唱。MLB公式が紹介すると、海外ファンの間で「全く驚きはない」「素晴らしいフレーズ」と興奮した様子の声が上がった。
グラミー賞3年連続受賞の歌手バッド・バニーの新曲に登場
米大リーグ・エンゼルスの大谷翔平投手の名前が世界的な人気を誇るミュージシャンの新曲にも登場した。3年連続でグラミー賞を受賞したラテン・トラップの雄がスペイン語で「オオタニのように投げて打つ」と歌唱。MLB公式が紹介すると、海外ファンの間で「全く驚きはない」「素晴らしいフレーズ」と興奮した様子の声が上がった。
話題はスポーツ界に留まらない。大谷を歌詞に入れたのは、プエルトリコ出身の歌手バッド・バニー。3年連続でグラミー賞を受賞し、世界的な音楽フェスティバルでもヘッドライナーを務める人気ミュージシャンが、新曲の中で「オオタニ」の名前を口にした。プエルトリコのプロデューサー、タイニーとの共作となる「MOJABI GHOST」の歌詞には「Pichando y dando palos como Ohtani」というスペイン語のフレーズが登場する。
MLB公式のカルチャー専門アカウント「MLB Life」が「バッド・バニーがタイニーとの新曲の中でショウヘイ・オオタニの名前を投下した」とツイッターに投稿。「オオタニのように投げて打つ」という意味だと英語で伝えた。
海外ファンからは「全く驚きはない」「素晴らしいフレーズ」「ワオ!」「クール、オオタニを称えてくれてありがとうバッド・バニー」「時間の問題だった。彼はGOAT(史上最高だ)」と称賛や興奮気味のコメントが寄せられた。中には「オオタニのように気にせず、ヒットを作る」という意味も込められていると指摘する声もあった。
(THE ANSWER編集部)